注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

张明校书法艺术

墨缘书法作品入选中国书法美术大展及人物年鉴(2009)卷。

 
 
 

日志

 
 
关于我

张明校,号墨缘。河北承德人。高级法官,法治中国报社法律顾问,法治中国书画院研究员,正阿书画院学术委员会会员。本人自幼酷爱书法艺术,辛勤耕耘10年,未敢懈怠。心酸自知。有幸今年拙作被入选中国书画美术人物年鉴。我的书法作品最近在“情系西部”全国书画艺术名家作品展中荣获入展奖。本人书法作品多次在国内各类刊物登报,并受国内及日本,韩国书法爱好者认可和喜爱。

网易考拉推荐

【转载】浅谈对联语言艺术的兼容性[湖北/曹 山]  

2017-01-16 18:26:56|  分类: 诗词曲赋联与名言 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
  对联产生的年代在诗词之后,经过一千多年的发展,从一个被称为“雕虫小技”的小卒逐步变成一个具有“诗中诗”雅号的大家,个中甘苦不言而喻。 
    人们常说,“唐诗”“宋词”“元曲”“清联”,这说明对联的“发迹”是清代而后,也说明一个时代有它的代表作。而到今天,中国特别是在改革开放以后,仅仅三十多年,人们发现诗、词、曲、联似乎“一朝独揽”。这种盛况,看了确实让人眼花缭乱、惊叹不已。这是中华深厚的传统文化底蕴,经改革开放火花的燃引,一下子如火山迸发般百花齐放而展现的结果。这其中,当以楹联的崛起更加引人注目。 
    对联之所以迅猛发展,笔者以为,这与对联语言的兼容性和社会功能多样化是分不开的。 
    说到兼容,无非是对联文学作品,对诗词、曲赋、散文、记叙、小品等体裁语言为对象的兼收并蓄。 
    在对联语言创作中,我们时常会看到这些体裁语言的影子。 
    那么,诗的语言特征是什么呢?是设情布景;词呢?是干净利索;散文呢?是细腻缠绵;记叙呢?是辛辣明快。还可举出一些,太多,点到为止。 
    前面说了,对联是一种后来居上的文学体裁,他有条件向他的“大哥”“大姐”们学习,撷取精华,以便于在不同场合中创作出一个精美的对联。 
    下面用范例说话: 
    在诗语言上,人们常爱说的一句话是“诗家语”。什么是诗家语呢?我的理解是:写诗的人,要赋语言于诗味。在这点上,湖南刘金莲女士在《纪念三袁》一联中作了很好的尝试: 
    柳浪含烟,依稀风雅三袁影; 
    艺园争艳,毕竟性灵一萼春。 
    此联充分吸取了“诗家语”的长处,设情布景,以意象替代直抒,缩减了一大堆概念化语言,从侧面塑造出了一个完美的“三袁”形象。 
    在词语言上,“别是一家”(李清照《论词》)。廖国华先生的一副在应征荆州市“弘扬优秀廉政文化”的对联中,有很好的反映: 
    情萦三尺法绳,纵然物欲横空,怎能敌一脉廉泉,五更警枕; 
    德布五方福祉,应为民生给力,最难忘四知明镜,三省冰心。 
    此联具有词语风格,一句一意,斩钉截铁。再看柳永的《夜半乐》“一族烟林,数行霜树”和他的《望海潮》“三秋桂子,十里荷花”,何曾极似乃尔! 
    在散文语言上,胡跃飞先生《剅口镇采风》一联,抓住了这个要害: 
    火种起芦荡,割据洪湖,东岸争如西岸烈; 
    桨声敲雅句,遨游艺苑,诗思更比画思奇。 
    散文要求作者以洞幽入微的观察力,细腻激扬的文字来表现主题。此联散文味十足,是一个成功的转化。 
    在记叙语言上,长沙市楹联学会副会长胡静怡先生有一副《毛泽东百年冥诞、谒主席故居》联接近这种风格: 
    忆伟人中流击水,粤海饮茶,大渡吟寒。长城咏雪,兴一代风骚,震古烁今,当初挥手从兹去; 
    看游客小院寻芳,韶峰揽月,荷池掬露。滴洞漱泉,纪百年冥诞,束花酾酒,此际捧心向日来。 
    读该联宛如朗读一篇记叙文章,笔墨灵活,铺陈到位。这种联语在整个对联联语中占很大比重。 
    在赋体语言上,我们来看“联坛十老”闻楚卿老先生是知何在对联语言艺术中展现其功底的。 
    如《题蒙城周馆》: 
    唯心乎!唯物乎!抑或兼容而并蓄; 
    入世耶?复古耶?尤说辩正以求真。 
    我们知道,赋体是古代的一种文体,起源于战国时代。今人联作中,常常显示出这种风格,这不仅是联与赋早有亲缘上的关系,而且使用这种文体语言后,联语更有一种返璞归真的意味。 
    还有一些文体语言,除前面提到的“小品”语言(短小精干)外,还有“杂文”语言(匕首投枪),“特写”语言(定格一个镜头),“游记”语言(抓风采景),应制语言(题贺哀挽)等等,在联语中均有出现。 
这样说来,对联语言不都成了“泊来品”么?不是,绝对不是。 
    对联自诞生以后,与联俱生的特殊的两行文字体裁是任何文字体裁替代不了的。只是在互相表达的时候,你中有我,我中有你,这是一个互动的过程,和曹雪芹写《红楼梦》一样,里面有大量的诗的语言,对联语言。我们大可不必因对对联的偏爱,把它说成一个万物俱备的独立王国。 
    其实,我们说的“对联语言的兼容性”,也就是对联体裁社会功能表现方法的多样性。他的,我收;我的,他化。在文艺大观园中,做一个“不为争名名自得,何方场合不须联”的具有奉献精神的“联”小卒。
-----------中国楹联报2017年01月13日 > 总第1279期 > 第三版 > 新闻内容
  评论这张
 
阅读(10)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017